Quite Contrary
Читала по рекомендации и хочу отдельно за эту рекомендацию выразить благодарность.
И хотя я себя изначально запрограммировала увидеть в главном герое параллели и похожести с инспектором Найтингейлом из "Рек Лондона" Аароновича, но не получилось все равно))) Пендергаст - он свой собственный, и это ему в плюс.
Единственное, кошмаром для меня стал перевод: в иные моменты говорилось одно, а по реакции собеседников героев становилось понятно, что имелось в виду что-то совершенно иное. Да и в принципе слог довольно топорный. В общем, продолжение - только в оригинале.
По общим впечатлениям от первой книги: получилось вполне неплохо, до уровня цикла о Гарри Дрездене на моей личной шкале предпочтений не дотягивает, но - увлекательно. Лучшая часть - однозначно эпилог, идеальное сочетание жизненности, беспринципности и финального аккорда в объяснении произошедшего.

@темы: с_прочтением

Комментарии
09.05.2016 в 13:26

Да уж пожалуйста. ;)

Кстати, не все удовлетворились этим спойлером и некоторые до сих пор копают дальше. ;) Фанфикам конца не видно....

В принципе, не страшно, просто они атмосферу иногда загубляют напрочь.

И все время вертится, зараза. ;)

Вот я тоже не понимаю, за что такие преференции Востоку в этом смысле. Тоже мне эксклюзив. :-D
09.05.2016 в 18:19

Неугомонные! С древности фанфики пишут)

Что поделать. И мотивация останется, чтоб учить язык же.

Вечный двигатель бестолковый.

А по привычке, мудрый восток и все такое.