Quite Contrary
Пытаюсь прийти в себя после того, как полночи проревела в подушку над финалом. Как может счастливый финал быть настолько разрывающим душу?..

Сейчас у меня опять слезы в глазах, но по другой причине.
"After I leave you here, will I ever see you again?"
"Probably not. It would not be wise."
<...>
I heard his voice then, almost as if he were in the room. "I have never been wise."

Фитц решил, что это очередная загадка Шута, переводчик не заморочился параллелью и, соответственно, в переводе она отсутсвует. А я... я наконец-то чувствую хоть какое-то облегчение после всей той мучительной радости, переполняющей финал.

"I think the most reasonable place to end a book is where the next story would begin". (с) Робин Хобб в одном из ответов на вопрос по саге об Элдерлингах.
("Самый разумный способ - расстаться с героями книги там, где начнется следующая".)
В том же ответе она говорила, что с самого начала писала "Судьбу Шута" с мыслью о том, что это не конец и будет продолжение (потом из-за некоторых фанатов она стала говорить об этом продолжении намного осторожнее и как о чем-то весьма неопределенном и туманном). Я это давно знаю. Но теперь, благодаря этой цитате про мудрость, мне стало спокойнее. В этих словах слышится обещание, которое, что самое главное, содержится в самой книге (все-таки бонусные размышления автора - это бонусные размышления, как ни крути). Обещание, озвученное героем и, стало быть, автором. Такое же, как "Я вернусь" Фитца.

@темы: робин хобб

Комментарии
31.01.2011 в 09:03

Пытаюсь прийти в себя после того, как полночи проревела в подушку над финалом. Как может счатливый финал быть настолько разрывающим душу?..
Бедный :pity:

А с чьим переводом ты читала? Интересно.
31.01.2011 в 09:10

Quite Contrary
Lyra Vestrit, я до сих пор, как подумаю - комок в горле все равно встает(((
Зато там много ответов дано и много интересных намеков - уже предвкушаю, как про все это писать буду)))

А с чьим переводом ты читала? Интересно
А он, по-моему, только один есть (ну, мне во всяком случае, другие в электронном виде не попадались) - Оганесовой, но в последней редакции. Там просто некоторые названия и имена поменяли, чтобы между разными переводами не было разногласий. Поэтому у меня Челсед и Бингтаун, а также Ноузи и Скилл с Уитом только в самой первой книге, она чуть ли не первого издания, которые выходили, но я все равно рада, конечно, что мне удалось ее найти:)
31.01.2011 в 10:31

Quite Contrary
Я сейчас проверила и не нашла по электронным библиотекам моей редакции книги - везде Скилл и Уит.
31.01.2011 в 13:53

Книгу не читала, но почему-то так переживаю по следам записей, что никак не могу решить, пробовать ли читать.
31.01.2011 в 14:27

Quite Contrary
Гвенанне, я, безусловно, в этом вопросе более чем необъективна, но думаю, что попробовать - хотя бы - стоит. Особенно если нравится фэнтези. Но при этом фэнтези там - для создания атмосферы, а главное - все равно люди, их поступки, их мотивации.
Мне поначалу, когда я "Ученика Убийцы" читала, было трудновато втянуться, а потом появился Шут со своим предсказанием-подсказкой)))
31.01.2011 в 14:35

Артанис и глупый вопрос: в целом это "окончание в начале" какое оставляет впечатление, светлое или м-м-м... не очень?
31.01.2011 в 14:53

Quite Contrary
Гвенанне, реально задумалась над вопросом. Финал-то там хороший. Ну, то есть тотальный хэппи-энд. Только радоваться у меня все равно не получается, потому что горько за любимого героя. Но это все равно не самое главное, главное - то, что финалу предшествует и насколько оно прекрасно:)
А светлый и оставляющий приятные впечатления финал - у средней трилогии, про Живые корабли, там действие происходит в другой локации и герои другие, не те, что в первой и третьей трилогиях фигурируют, но при этом там даются очень важные сведения для понимания того, что происходит в третьей трилогии:)
31.01.2011 в 15:10

Артанис какая вселенная... Т.е. для внятного понимания лучше всё в по порядку читать и трилогия про Шута третья?
31.01.2011 в 16:12

Quite Contrary
Гвенанне, да:) у меня самой был легкий шок, когда я узнала, плюс, когда увидела объем тех книг))) но когда нравится - даже радуешься, что много))

Т.е. для внятного понимания лучше всё в по порядку читать и трилогия про Шута третья?
Ну, нас самом деле он во всех трех и есть связующее звено, третья просто называется в честь него, и в ней чуть больше про него становится известно, хотя он во многом остается загадкой.
Но в первой трилогии, в саге об Убийце (о, вот кстати - меня еще название в книге отталкивало:)), он точно так же является одним из основных персонажей.
31.01.2011 в 16:31

Артанис всё-таки стоит попробовать. Столько эмоций. Тоже хочется)

Я правильно понимаю, что речь идёт о "Сага о видящих", "Сага о живых кораблях" и "Сага о Шуте и убийце"? Для верности)
31.01.2011 в 16:36

Quite Contrary
Гвенанне, да-да-да, все правильно)))

Трилогия о Видящих:
1. Ученик Убийцы
2. Королевский Убийца
3. Странствия Убийцы

Трилогия о Живых кораблях:
1. Волшебный Корабль
2. Безумный Корабль
3. Корабль Судьбы

Трилогия о Шуте и Убийце:
1. Миссия Шута
2. Золотой Шут
3. Судьба Шута

Я очень рада, что смогла заинтересовать - наоборот, боялась, что такой наплыв записей отторжение вызовет)))
И буду вдвойне рада, если в итоге книги понравятся:)
31.01.2011 в 16:41

Спасибо. Самой хочется, чтобы понравилось :)