То ли французы решили выпендриться, то ли что... но вместо официальных и встречающихся через фразу "helicopter" и "aircraft" в одной из директив сегодня попался "rotorcraft". И - да, ничего смешного нет, просто я представила, как переведу это "винтокрылым летательным аппаратом", и от души повеселилась сама с собой. Ну, а что - играл же крокодил Гена сам с собой в крестик-нолики)))