Купила сегодня фанатеющему брату пиратский второй сезон "Супера", посмотрела бонус и решила оставить себе: может, когда и посмотрю, а так - пусть лежит для коллекции
Перевод fargate и novafilm вполне себе удобоваримый. Единственное что: очень часто диалоги глав.героев превращаются в монологи переводчиков, и немного утомляет иногда различать, где кто и что сказал.
Но что приятно удивило: перевод играющих песен идет субтитрами (а песни ведь там очень ситуативные), ну и наличие бонуса сразило наповал - "День из жизни Джареда и Дженсена" (очень сильно подозреваю, что из первого сезона, но сам факт! )