Quite Contrary
Так и не поняла шквала восхищенных отзывов по этой книге.
Ни завязки, ни развязки, ни объяснения, что произошло.
Серый пепел. Дорога. Двое: отец и сын. Идут на юг. Там должно быть теплее. Едят. Спят. Мокнут под дождем. Идут.
По сути это все, чем наполнена книга. И примерно такими фразами наполнено повествование. Будни пост-апокалиптического мира, в котором нет животных, но есть каннибалы, растения погибли несколько лет назад, но при этом в саду, куда забрели герои, на земле валяются опавшие яблоки.
Персонаж отца понятен и раскрыт, в нем смешались полустершиеся воспоминания о прошлой жизни и необходимость выживать в дне сегодняшнем. Персонаж сына, который не знал никогда иного мира, кроме этого серого и безрадостного, неправдоподобен во всем.
Диалоги отца и сына пустые и ненужные.
А под финал автор постарался еще и придать псевдопритчевости истории. Там и без того от часто встречающихся фраз наподобие "и встал, и пошел, и споткнулся, и вновь поднялся, и пошел дальше" (не цитата, но могла бы быть) сквикало, а от пассажа в самом финале стало совсем грустно:
"Иногда она рассказывала ему про Бога. Он пробовал говорить с Ним, но лучше всего у него получалось говорить с отцом [отец у него умер]. И он говорил, часто, и не забывал его. Женщина сказала, что это правильно. Что его устами говорит Бог и что так из поколения в поколение передается истина".
Что за бред:facepalm:
Сплошное недоумение, а не книга.

@темы: с_прочтением

Quite Contrary
- Тяжело жить, как другие люди?
- Ты хочешь так жить? Как все?
- Мне будет сложно?
- Давай попробуем... жить, как все.
- А ты будешь рядом?
- Конечно.
- Это главное.


читать дальше


@темы: hand in hand, other asian, park min yeong

13:35

Quite Contrary
Сейчас будет прямая цитата с упаковки.
"Способ приготовления: варить до готовности".
Варить. До готовности.
Я считаю, это прекрасно:lol:

Quite Contrary
История о молодом человеке, вокалисте когда-то популярной группы, который получает в наследство участок земли в сельской местности и решает засадить его капустой, чтобы, собрав урожай и продав его, расплатиться с долгами и выпустить дебютный альбом. Загрузив в багажник немногочисленные пожитки, вооружившись Интернетом и позвав в подмогу остальных участников группы, Мин Ки отправляется в глушь, где прошло его детство, осваивать нелегкое ремесло земледела.

читать дальше

Оценка

@темы: other asian

20:22

Quite Contrary
Пришло уведомление, что меня удалил из списка ПЧ человек, на которого я не была подписана.
Ну, как бы, и ладно:lol:

Quite Contrary
Устав от фэнтизи-книг, в которых дальше середины не пробираюсь, и которые заполнены эмоциональным вакуумом, вернулась к своему списку "must read", составленному в позапрошлом году.
"Бегущего за ветром" я читала, испытывая то ужас, то сочувствие, то надежду. На глаза наворачивались слезы - не от красивостей, не от сентиментальных фраз, а от самых обычных слов, описывающих поступки и решения героя.
Это история о дружбе, предательстве и искуплении.
И она из тех, которые должны издаваться и которые следует читать.

@темы: с_прочтением

Quite Contrary
Sukitte ii na yo / Скажи: "Я люблю тебя" (2014)
Have you ever had coffee with an angel? (Secret Love #5, 2014)
Kamisama no Karute 2 / В его карте 2 (2014)

@темы: КиноКадры, hand in hand, sakurai sho, other asian, nippon

Quite Contrary
Что плохого в неуклюжести? Что плохого в проигрышах? Неужели стараться нужно, только когда уверен в победе?
(с) Харуна


Меня позитивит эта дорама. Даже традиционная мотивирующая речь главной героини в финале на этот раз понравилась. Кей, конечно, с каждым разом все более бьющие по гордости задачи перед ней ставит, но момент, когда она признавалась в любви на всю школу, был снят и сыгран просто отлично: на какие-то доли секунды я себя на ее месте представила и пережила дикий букет из стыда, смущения и безудержной храбрости.
Но объект ее интереса оказался неожиданным. По определенным акцентам, наблюдаемым с первой серии, я думала, там обратная ситуация - что Харуна ему втайне нравится, а оно вон как оказалось)))
И никак не получается понять позицию директрисы во всем этом балагане: она вроде и спускает все на тормозах каждый раз, но с постной миной, а на этот раз и явно недовольно прокомментировав, что Харуна ей другого такого бунтаря напоминает (Кея, по всей видимости).

Ну, а эти двое все так же прекрасны:)
Кей наводит на Харуну бинокль.
Харуна (через пару секунд подорвавшись, потому что проследила, куда он смотрит, и отбирая у него бинокль): Нечего пялиться на голые коленки старшеклассниц!
Кей: Да нужны мне твои коленки!



@темы: j-drama, kamiki ryuunosuke, nippon

Quite Contrary
Как-то грустно. читать дальше


@темы: death in paradise, uk tv

Quite Contrary
Ён Шин: Подожди! Обязательно найди доказательства и возвращайся.
Чжон Ху: Хорошо.
Ён Шин: И даже если не найдешь, все равно возвращайся.


читать дальше


@темы: other asian, park min yeong

18:06

Quite Contrary
О личном здесь рассказывать тянет редко. Если это что-то забавное - еще куда ни шло, а остальное... разве что пост-фактум.
В прошлом году, за месяц до командировки, снимки показали, что опухоли больше нет, и я была на седьмом небе. В первую же неделю во Франции вновь начали проявляться симптомы, постепенно только ухудшающиеся. Я старалась не паниковать, но шесть недель - слишком большой срок. Не помогало и то, что в одну из недель пару дней циркулировал слух (его потом опровергли), что кому-то удалось включить погодный радар на одном из вертолетов (на земле должна срабатывать автоматика, не давая это сделать), а направлен он был как раз на нашу аудиторию (если под этим излучением находиться определенное время, то можно кучу всего "приятного" заработать, вплоть до рака крови). В общем, за неделю до возвращения я, позвонив домой, просто молча ревела в трубку.
Но все обошлось.
И это я все к чему. Тогда мне диагностировали анемию, а сегодня анализы подтвердили, что у меня ее больше нет.
Так что жизнь прекрасна:)

@темы: Memory Lane

Quite Contrary
В связи с тем, что по одной серии всех (кроме одной) японских дорам, которые меня в этом сезоне заинтересовали, я посмотрела, то решила таки сделать обзорную запись. Он-гоингом их смотреть не хочу, они все такие, что лучше с чувством, с толком, но не отрываясь. Просто хотелось проверить, насколько оправдаются ожидания. Неожиданно разочарований не было вовсе.

Zeni no Sensou (Война денег)
Ghost Writer (Литературный призрак)
Mondai no Aru Restaurant (Ресторан со множеством проблем)
Marumaru Tsuma (Безупречная жена)
Zannen na Otto (Нерадивый муж)

@темы: j-drama, shibasaki kou, nippon

Quite Contrary
Вопрос по финалу.
Я одна такая, или авторы переборщили с совпадениями?
Мне и решение Джоан сколько-то серий назад оставить практику частного детектива и устроиться в страховую компанию особо обоснованным не показалось (к чему отказываться от полной свободы действий сама-себе-хозяин и идти работать на кого-то?). Но если сюжетно это нужно было только для великого откровения в финале 3.11, то, эээ... хм.

@темы: elementary, Series stuff

Quite Contrary
"Если и впрямь хочешь создать мир, в котором все будут счастливы, то есть только один путь. Полюби уродство".
(с) Комикадо Кенске


Когда начальство запрещает Маюзуми Мачико представлять интересы подсудимого, в невиновности которого она твердо уверена, она отправляется за помощью к адвокату, славящемуся тем, что не проиграл ни одного своего дела. Но она еще не подозревает, что ее ждет. Потому что он - полная противоположность ей, идеалистке до мозга костей, уверенной, что правда должна восторжествовать, добро победить, а зло быть наказанным. Комикадо-сенсей циничен, остр на язык и не верит, что в суде есть место морали и что бывает только одна правда. Его конек - умение выворачивать факты наизнанку и жонглировать словами, умудряясь белое представить черным.

читать дальше

Оценка

@темы: okada masaki, j-drama, nippon

Quite Contrary
История все так же особо не примечательна, кроме самого факта аутсайдера, вступающей в открытую конфронтацию со всей остальной школой.
Главная героиня все так же располагает к себе и в финале выдает все такую же затянутую речь (надеюсь, дальше автор отступит от этой схемы).
Камики прекрасен (что с хлыстом, что с ножом - такой маньячила сразу). И мне понравилось вступление, в котором Кей разбивает хрустальную туфельку со словами: "Золушка всегда ждет своего принца, но это не означает, что он придет. Не будь наивной!"
Финал серии был довольно ожидаемым и в том, что касалось Харуны, и в том, что было в потайной комнате Кея.
Самое интересное пока - это перепалки главных героев (и я вместе с Кеем недоумеваю над "защитной" позой Харуны, которую она принимает при его приближении).

Харуна сидит в кресле в кабинете Кея, свернувшись в клубок от страха и ноя, что жизнь закончена.
Кей: Дура! Преврати в своих союзников студсовет.
Харуна: Студсовет? Невозможно! Они еще трусливее меня.
Кей: Все равно: шагай туда и захватывай территорию! И не то чтобы меня это волновало, но у тебя трусы видно.
Харуна (одергивая юбку): Извращенец!
<...>
Кей: Времени нет! (Достает откуда-то хлыст и хлопает им по столу) Иди!
Харуна: Ай!
Кей: Да я тебя даже не коснулся!
Харуна: Зачем тебе хлыст?
Кей: У каждого есть секреты, которые не всякому откроешь.
Харуна: Точно извращенец!
Кей: А другие предположения твой мозг осилить не в состоянии?

И в конце дня она уже сама этим хлыстом по подушке дубасила:-D


@темы: j-drama, Kamiki Ryuunosuke, nippon

Quite Contrary
Жили-были два мальчика-сироты. Жили вполне неплохо, потому что в приюте за ними присматривала женщина, которую оба очень любили. Но однажды эту женщину убили, а преступнику полиция позволила остаться безнаказанным. И мальчики поклялись отомстить. Спустя годы один из них стал якудза, другой - полицейским, но цель их не изменилась: они все так же пытаются напасть на след преступника и совершить свою месть.

читать дальше


@темы: ikuta toma, j-drama, oguri shun, nippon

Quite Contrary
Вообще, когда смотрю Healer, то время начинает ощущаться иначе. В других дорамах обычно я всегда непроизвольно отмечаю про себя: а вот тут закончились бы стандартные 40 минут, - или: вот этот диалог лишний, лишь для заполнения хронометража. А здесь - иначе. Здесь я включаю серию и забываю обо всем. Не замечаю, как проходит час, не чувствую, что "вот сейчас серия закончится". Необычное ощущение. Приятное.
Правда в этот раз было чуть иначе эмоционально. После финала 14 серии внутри чувствовалось такое опустошение, как будто я все эти два часа проплакала. Тяжело было, хотя вроде ничего сверхнеожиданного не происходило, но все-таки в очередной раз подумалось: хорошо, что редко какие истории захватывают меня настолько, что все происходящее я через себя пропускаю.

читать дальше


@темы: hand in hand, other asian, park min yeong

Quite Contrary
По не понятной мне причине последние четыре серии сезона показали в два захода всего.
Да и то, что серий только 10, тоже неожиданным оказалось.
Но - что самое главное: вот так и нужно заканчивать сезоны. Оставляющий ощущение полного удовлетворения и желание смотреть дальше хэппи-энд. Если продлят - поставить запятую, а нет - оставить фанатам любовь к своим персонажам и рассказываемой истории. Идеальный финал.

читать дальше


@темы: Series stuff

Quite Contrary
Харуна недавно перевелась в престижную школу, которой с молчаливого попустительства учителей и директора заправляет восьмерка учеников, прозванных Платиновыми. И однажды, придя на школьное собрание, Харуна узнает, что именно ее, ничем не приметную и робкую, выбрали на пустующую должность президента студсовета. Именно эта перемена позволяет ей наконец признать самой себе, что в благополучной с фасада школе происходят чудовищные вещи. Признать - и, когда в опасности оказывается единственный одноклассник, который был добр к ней, принять помощь от человека, даже имени которого пока не знает. Этого юношу часто видят сидящим на скамейке неподалеку от школы, большая часть лица его скрыта капюшоном, а за окружающими он наблюдает в бинокль. О нем ходят разные слухи: и что он маньяк-сталкер, и что если прийти в его дом на холме рядом с школой, то он исполнит самое заветное желание. Харуну юноша жестоко высмеивает с первой встречи, но предлагает помочь в ее "революции".

читать дальше


@темы: hand in hand, j-drama, Kamiki Ryuunosuke, nippon

Quite Contrary
4.01
Камилла (глядя на художества Хамфри на доске, на которой они подозреваемых записывают): ЧТО это?
Хамфри: Это призрак Мамы Бет.


Как же я их ждала!
И даже продвижение Фиделя по службе не омрачило радости. И тут две причины: Фидель мне хоть и нравился, но он из тех персонажей, замена которых проходит безболезненно. Плюс, раз он на одном из соседних островов, всегда остается возможность для сюжета, когда Хамфри и Камилла поедут его навестить, а на месте придется им распутывать очередное преступление:) Да и то, как Дуэйн по телефону с ним консультировался, очень мило смотрелось. И на комиссара в действии можно полюбоваться было.
А еще мне нравится, как развивают линию Хамфри и Камиллы. И его совершенно очевидная влюбленность по уши. И ее полное неведение. И ее фырканье на сюжет "Когда Гарри встретил Салли", и его мягкая ирония в ответ. И его явное ухаживание с организацией вечерних киносеансов, и ее столь же явная способность не замечать очевидного. И нравится, как ее мама Хамфри всячески в своем стиле поощряет, с улыбкой глядя на то, как он пребывает в уверенности, что прекрасно свой интерес скрывает.

4.02

@темы: death in paradise, uk tv